Není steak jako steak ...

 Možná patříte mezi ty, pro které není úplně jasné, co jaký steak znamená a z jakého masa, že je?! Tady stručný přehled, jak to je…a na konci máte ještě navíc průvodce po argentinských výrazech…

  • Fillet nebo tenderloin – kulatý plátel steaku z hovězí svíčkové, libový a jemný
  • Fillet mignon – steak krájený ze střední části svíčkové, jemný a šťavnatý, je menší
  • Flank steak – široký kus plochécho svalu ze spodní části pupku, chuťově výrazný, tužší a vláknitý
  • Hanger steak – z hovězího pupku, sval bránice, dlouhý, plochý kus masa nazývaný veverka nebo řeznická panenka
  • Rib eye steak – z přední části vysokého roštěnce, z oblasti žeber, nejšťavnatější steak
  • Rumpsteak – z hovězí kýty, krájí se z vykoštěné hovězí zadní kýty, kus masa mezi koncem roštěnce a kusem kýty
  • Sirloin steak – z nízkého roštěnce, jemné a šťavnaté maso, vhodné pro grilování I pečení vcelku
  • Striploin steak – ze zadní části vysokého roštěnce, méně prorostlý než přední část roštěnce, libový a pevný, měl by být vysoký nejméně 2,5 cm
  • Porterhouse steak – z vysokého roštěnce krájeného se svíčkovou včetně kosti, považován za krále steaků, ze jedné strany je svíčková a z druhé roštěnec, dva steaky v jednom
  • T-bone steak – z vysokého roštěnce krájeného včetně kosti, část u kosti je milovníky označována jako nejlepší kus masa vůbec

Průvodce argentinskými steaky

Myslíte si, že nepotřebujete výlet do argentinské lingvistiky? Že stejně žádné argentinské výrazy nepoužíváte? A nechápete, co to má společného s grilováním? Dovolte, abychom vám ukázali, že argentinsky mluvíte všichni a je to hlavně v kuchyni a většinou při grilování!

  • Chorizo – tento výraz určitě znáte a používáte, chorizo je velmi populární na mexických jídelníčcích, znamená to salám a chorizo, které najdete v Argentině není pálivý, ale šťavnatý a delikátní
  • Ojo de bife – klasický steak ze žebra, známý a rozšířený stejně v Argentině jako v Americe
  • Vacio – steak z masa na boku, někdy označovaný jako“matambre,” kombinaci španělských slov matar (zabít) a hambre (hlad), pokud chcete. Při cestování po Argentině, dříve nebo později narazíte na jídlo nazývané “matambre relleno,” masovou roládu plněnou podle toho, co máte po ruce, například mrkví, pepřem nebo vejci natvrdo
  • Bife Angosto – další americké oblíbené jídlo, porterhouse steak, což je plátek masa s kostí, kde se setkává jemná a šťavnatá svíčková a masitá roštěnka
  • Entraña – skirt steak, kus hovězího z pupku, obvykle servírovaný v podobě dlouhých proužků
  • Cuadril – steak z kýty, známe ho všichni ze sendvičů
  • Entraña gruesa – svalový úpon bránice, dlouhý, plochý kus masa, s tendencí k houževnatost, někdy bazýván „veverka“ nebo „řeznická panenka“
  • Bife de costilla – t-bone steak, pojmenování získal podle hřbetní kosti ve tvaru písmene „T“, která protíná 2 svaly: nízký roštěnec a pravou svíčkovou
  • Bife de chorizo – sirloin steak, z nízkého roštěnce (roštěné), je to jemné a šťavnaté maso, vhodné na grilování a pečení vcelku
  • Bife de lomo – tenderloin, to nejlepší z hovězího, svíčková, která je tak jemná, že se dá krájet lžičkou
počet hlasů: 0
Ohodnoťte článek.
Děkueme za hodnocení.